じちょう

じちょう
I
[次長] deputy [assistant] (general) manager
【C】.
II
[自重] ◇→自重する
次長
vice-
assistant director
vice-director
自重
prudence
自嘲
self derision
* * *
I
じちょう【次長】
deputy [assistant] (general) manager
〖C〗.
II
じちょう【自重】
◇ → 自重する
* * *
I
じちょう【次長】
a vice-chief[-director]; an assistant director (general); a deputy chief.
学部次長 〔大学の〕 an assistant [a deputy] dean.
編集次長 a senior [an associate] editor.
次長検事 an assistant prosecutor-general; a deputy prosecutor-general.
II
じちょう【自重】
1 〔自尊〕 self-respect; self-esteem; 〖F〗 amour-propre.
~する respect oneself.
2 〔自愛〕 taking care of [looking after] oneself.
~する take care of oneself.

●天候不順の折, くれぐれも自重してください. Please take very good care of yourself in this unsettled weather.

・前途有望の君だ, 大いに自重したまえ. You have a bright future before you; you must take good care of yourself.

3 〔慎重〕 prudence; caution; circumspection.
~する be cautious; be prudent; be circumspect.

●もっと自重する be more prudent; use greater prudence

・今後われわれはますます自重すべきである. We must be more circumspect [use greater prudence] in (the) future.

隠忍自重 ⇒いんにんじちょう.
III
じちょう【自嘲】
mocking oneself; laughing at oneself; making fun of oneself; self-deprecation; self-mockery; 《文》 self-derision.
~する mock oneself; make fun of oneself; take a sardonic attitude to oneself.

●自嘲気味な声で言う say…in a tone of self-mockery

・自嘲気味に笑う laugh deprecatingly [in self-deprecation]; give a self-mocking laugh

・自嘲的(な) self-deprecatory; self-mocking.

IV
じちょう【持重】
prudence; caution.
~する practice caution; be prudent.

Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”